Pour le moment j'ai laissé de coté la coque pour pouvoir m'occuper des dimensions définitives et du placement des éléments formant le diorama .
For the moment I left aside the hull to be able to define dimensions and the placement of the elements final forming the diorama.
Je me sert de carton épais de feuille de bristol et de polystyrène extrudé pour définir les volumes .Au flèches bleus , se trouvera l'eau , la noire le quai , a la rouge le hangar , et la jetée a la flèche jaune .
I use thick cardboard, sheet of cardboard and extruded polystyrene to define the volumes. On the blue arrows, the water,at the black arrow the quay, on the red arrow the hangar, and the pier with the yellow arrow.
L'aspect final sous divers angles
The final appearance from different angles
Pour la mer j'ai utilisé une plaque de verre acrylique, dans laquelle j'ai découpé a la scie sauteuse .j'aimais bien l'aspect et la texture (mais je changerai d'idée en cour de route)
For the sea I used a plate of acrylic glass, in which I cut with the jigsaw. I liked the aspect and the texture (but I'll change my mind thereafter)
Le quai est constitué de deux cartes plastique de 5mm d'épaisseur et les détails en carte plastique plus fine ,sont rapportés ,comme les pierres du dessus et gravé les pierres du quai
The wharf consists of two plastic cards 5mm thick and details in finer plastic card, are reported, as the stones of the top and engraved the quay stones
Dans un des coin , un bout de mer ouverte est représenté .j'utilise de l'enduit texturé au pinceau et au mouchoir papier .l'enrochement présent au pied de la jetée est réalisé a l'aide de litière pour chat collé a la colle a bois
In one corner, an the sea open is represented. I use a coating plaster textured with a brush and papers tissues. The rip rap at the foot of the pier is made with cat litter glued with wood glue